Thưa thưa đó rách ngang lỗ

Direct English translation

So sparse that the basket is torn across its holes.

Equivalent English version

You can't carry water in a sieve

Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình trạng quá thưa thớt, sơ sài nên không che đậy, bảo vệ được ; thường dùng để chê cách làm cẩu thả, hình thức không hiệu quả.
English explanation
It describes something so sparse or poorly made that it cannot cover or protect anything; often used to criticize careless, superficial work that is ineffective.